본문 바로가기
일본어 日本語/일본노래로 일본어 공부

(일본 노래로 일본어 공부) back number - Happy End ハッピーエンド(나는 내일, 어제의 너와 만난다 ost) 가사 해석

by 퀸텟 2020. 3. 21.

 

back number - Happy End ハッピーエンド(나는 내일, 어제의 너와 만난다 ost)


 

안녕하세요

오늘 들고 온 노래는 영화 '나는 내일, 어제의 너와 만난다' ost 인 back number - Happy End ハッピーエンド 라는 노래입니다

개인적으로 이 영화를 본 후 노래가 좋아서 찾다가 알게 된 노래인데요

이 포스트에 들어 오신 분들도 다 영화를 본 후 노래가 좋아서 찾다가 들어온거라 생각이 듭니다 ㅎ

네 그럼 가사 해석도 해 보면서

배울만한 일본어 단어 또는 표현을 알아보도록 하겠습니다

 

노래 먼저 듣고 오실까요~?

 

출처https://youtu.be/hzWDXge2ANM

 

 

 

가사


 

 

さよならが喉の奥に
잘가란 말이 목 깊숙히
つっかえてしまって
걸려 버려서
咳をするみたいに
기침을 하듯이
ありがとうって言ったの
고맙다고 말했어
次の言葉はどこかと
다음 말은 어디에 있을까
ポケットを探しても
주머니를 찾아봐도
見つかるのはあなたを
찾은 것은 너를
好きな私だけ
좋아하는 나 뿐
 
平気よ大丈夫だよ
문제 없어 괜찮아
優しくなれたと思って
상냥해졌다고 생각해서
願いに変わって
소원으로 변해서
最後は嘘になって
마지막은 거짓말이 되어서
 
青いまま枯れてゆく
푸른 채로 시들어가는
あなたを好きなままで消えてゆく
너를 좋아하는 채로 사라져 가는
私みたいと手に取って
나처럼 손에 들고
奥にあった想いと一緒に握り潰したの
구석에 있는 마음과 함께 쥐어 뭉개버렸어
大丈夫 大丈夫
괜찮아 괜찮아
今すぐに抱きしめて
지금 바로 껴안고
私がいれば何もいらないと
내가 있으면 아무 것도 필요 없어라고
それだけ言ってキスをして
그렇게 말하고 키스해
なんてね 嘘だよ ごめんね
뭐라는거야 거짓말이야 미안해
 
こんな時思い出す事じゃ
그런때를 생각해 봐도
ないとは思うんだけど
없던거라고 생각해봐도
一人にしないよって
혼자가 아니여서
あれ実は嬉しかったよ
사실 기뻤어
あなたが勇気を出して
당신이 용기를 내서
初めて電話をくれた
처음으로 전화를 했던
あの夜の私と
그 밤의 나와
何が違うんだろう
어딘가 달라
 
どれだけ離れていても
얼마나 떨어져 있어도
どんなに会えなくても
얼마나 만나지 못해도
気持ちが変わらないから
기분이 변하지 않으니까
ここにいるのに
이곳에 있는데
 
青いまま枯れてゆく
푸른채로 시들어가
あなたを好きなままで消えてゆく
너를 좋아하는채로 사라져
わたしをずっと覚えていて
나를 계속 기억해줘
なんてね 嘘だよ 元気でいてね
뭐라는거야 거짓말이야 건강히 있어

 

泣かない私に少し
울지 않는 나를 조금
ほっとした顔のあなた
안심한 얼굴의 당신
相変わらず暢気ね
여전히 느긋하구나
そこも大好きよ
그것도 정말 좋아
 
気が付けば横にいて
정신 차려 보니 옆에 있는
 別に君のままでいいのになんて
그저 너인 채로 좋은데
勝手に涙拭いたくせに
맘대로 눈물 닦은 주제에
見える全部聴こえる全て
보이는것 전부 들리는것 전부
色付けたくせに
색칠한 주제에
青いまま枯れてゆく
푸른채 시들어가
あなたを好きなままで消えてゆく
너를 좋아한채 사라져버려
私みたいと手に取って
나처럼 손에 들고

奥にあった想いと一緒に握り潰したの
구석에 있는 마음과 함께 쥐어 뭉개버렸어
大丈夫 大丈夫
괜찮아 괜찮아
今すぐに抱きしめて
지금 바로 껴안고
私がいれば何もいらないと
내가 있으면 아무 것도 필요 없어라고
そう言ってもう離さないで

말하고 놓지 말아줘
なんてね 嘘だよ さよなら

뭐라는 거야 거짓말이야 잘 있어

 

 

 

 

주요 단어/표현


 

  • 喉 목구멍
  • 奥に 깊숙히
  • 支える 막히다, 메다
  • 咳 기침
  • 言葉 말
  • 探す 찾다
  • 見つかる 발견되다, (찾던 것을) 찾게 되다
  • 平気 아무렇지도 않음, 걱정 없음
  • 願い 소원
  • 嘘 거짓말
  • 青い 파랗다, 푸르다
  • 枯れる 마르다, 시들다
  • 消える 사라지다
  • 取る 잡다, 들다
  • 握り潰す 으스러뜨리다, 깔아 뭉개다
  • 思い出す 생각해 내다, 상기하다
  • 勇気 용기
  • 離れる 떨어지다
  • 変わる 변하다, 바뀌다
  • 気持ち 기분
  • 覚える 기억하다
  • ほっとする 안심하다
  • 顔 얼굴
  • 暢気 성격이 느긋함
  • 気が付けば 정신을 차려 보니
  • 勝手に 멋대로
  • 涙 눈물
  • 拭く 닦다
  • 色付ける 채색하다, 색칠하다
  • 離す 떼다, 풀다

 

 

 

 

 

네 이렇게 back number - Happy End ハッピーエンド (나는 내일, 어제의 너와 만난다 ost) 라는 노래를 배워봤는데요

노래 가사 뜻도 알고 배울만한 일본어 단어/표현 들도 정리해서 글을 작성해 봤습니다

나는 내일, 어제의 너와 만난다 라는 영화도 무척이나 재밌으니 기회되시면 한번 봐보시는 것도 추천드리구요

이 글을 보고 공부하신 다음에 이 노래가 영화에서 나왔을때 자막없이 전부 이해할 수 있으셨으면 좋겠네요 ㅎ

그럼 제 글이 누군가에게는 도움이 되었기를... 바라면서

다음에 또 새로운 노래로 찾아오도록 하겠습니다

감사합니다

 

 

끝!

댓글