본문 바로가기
영어 English/팝송으로 영어공부

(팝송으로 영어 공부) Anne Marie - 2002 가사 해석

by 퀸텟 2020. 4. 21.

Anne Marie - 2002 


안녕하세요 퀸텟입니다

즐거운 한 주 보내고 계신가요?

언제나 건강 관리 잘 하셔서 몸 조심 하시구요

오늘의 포스팅 주제는 팝송으로 영어공부 하기 입니다

말 그대로 팝송을 들으며 배울만한 영어단어나 영어표현을 공부하는 시간인데요

오늘 제가 준비한 노래는 Anne Marie - 2002 라는 노래입니다

요즘 굉장히 유명한 노래이죠

그럼 재밌게 노래 들으면서 영어공부까지 해 볼 준비 되셨나요?

네 그럼 시작 해보도록 하겠습니다

노래 먼저 듣고 오실게요~

 

 

출처 https://youtu.be/Il-an3K9pjg

 

가사 해석/Lyrics


I will always remember
난 영원히 기억할거야
The day you kissed my lips
네가 내 입술에 키스 했던 날
Light as a feather
깃털처럼 부드러웠어
And it went just like this
그리곤 그렇게 시간이 지나갔지
No, it's never been better
지금까지 더 좋았던 적은 없어
Than the summer of 2002
2002년 여름 보다

 

We were only eleven
겨우 11살이었던 우리
But acting like grownups
어른처럼 행동했어
Like we are in the present
마치 지금 우리처럼
Drinking from plastic cups
플라스틱컵에 술을 마시며
Singing love is forever and ever
우리 사랑은 영원할거라며 노래했지
Well, I guess that was true
그게 사실이었나봐

 

Dancing on the hood in the middle of the woods 
숲속 한가운데 있던
On an old Mustang, where we sang 
낡은 머스탱 위에서 춤추며 
Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 친구들과 노래했어.

And it went like this, say
그리곤 시간이 흘렀지

Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
웁스 노랠 99번이나 틀렸어 Bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
기다려, 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
내게 연락하는게 좋을거야 한번 더
Paint a picture for you and me
너와 나를 위해 그림을 그려
Of the days when we were young
우리가 어리던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리

Now we're under the covers
지금 우린 침대에 있어
Fast forward to eighteen
어느새 우린 18살이 되었지
We are more than lovers
이제 연인 그 이상
Yeah, we are all we need
우리는 모두 서로를 원해
When we're holding each other
우리가 서로를 꼭 안고 있을 때면
I'm taken back to 2002
2002년으로 다시 돌아가

Dancing on the hood in the middle of the woods 
숲속 한가운데 있던
On an old Mustang, where we sang 
낡은 머스탱 위에서 춤추며 
Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 친구들과 노래했어.
And it went like this, say
그리곤 시간이 흘렀지

Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
웁스 노랠 99번이나 틀렸어 Bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
기다려, 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
내게 연락하는게 좋을거야 한번 더
Paint a picture for you and me
너와 나를 위해 그림을 그려
Of the days when we were young
우리가 어리던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리

 

On the day we fell in love

우리가 사랑에 빠졌던 날

 

Dancing on the hood in the middle of the woods 
숲속 한가운데 있던
On an old Mustang, where we sang 
낡은 머스탱 위에서 춤추며 
Songs with all our childhoods friends
어렸을 적 친구들과 노래했어.
And it went like this, say
그리곤 시간이 흘렀지

 

Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
웁스 노랠 99번이나 틀렸어 Bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
기다려, 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
내게 연락하는게 좋을거야 한번 더
Paint a picture for you and me
너와 나를 위해 그림을 그려
Of the days when we were young
우리가 어리던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리

 

On the day we fell in love

우리가 사랑에 빠졌던 날

 

주요 영어단어/표현


 

  • feather 털, 깃털
  • grown-up 어른, 다 큰
  • in the present 현재 시제로, 현 상황
  • hold up 기다려, 잠깐만
  • take a ride (탈것 따위를) 타고 가다
  • hit someone one more time 누군가를 다시 한번 생각하다, 누군가에게 다시 한번 대쉬하다
  • lung 폐
  • fall in love 사랑에 빠지다

네 이렇게 오늘 포스팅도 끝이 났습니다

어떠셨나요~?

이번 편은 조금 쉽지 않았나요?

이렇게 팝송으로도 영어공부가 가능하다는 점! 알고 가셨으면 좋겠구요

본인이 좋아하는 노래로 공부하면 훨씬 더 재미있고 효과적이게 공부 할 수 있으니

본인이 좋아하는 노래로도 시도 해보시기를 권장 드립니다

네 그럼 오늘도 좋은 하루 보내시구요

제 글이 누군가에게는 조금이라도 도움이 되었기를 바라면서

저는 다음에 새로운 주제와 글로 다시 찾아 오도록 하겠습니다

감사합니다

 

 

끝!

댓글